06 April, 2010

Trakasseri

I Danmark troede jeg altid, at franskmænd passede på deres sprog. Det er de måske også, når det kommer til stykket.

Fransk er fyldt med engelske låneord ligesom dansk. Det har jeg konstateret med i begyndelsen stor overraskelse. Senere har jeg vænnet mig til ord som email, newsletter, chat, buzz og mange flere.

Men det er såmænd ikke længere end en uge siden, at jeg undrende nævnte dette overfor en veninde, der fortalte, at det ellers glimrende ord courriel - fransk for email - aldrig rigtig var slået an.

En jury af sprogkyndige - studerende men også journalister, parlamentsmedlemmer, medlemmer af Academie Francaise samt en enkelt rapper - har foreslået nye franske ord, som vil blive proppet ind i ordbogen i stedet for de engelske. For eksempel:

Buzz - ramdam Tuning - bolidage Chat - éblabla Newsletter - infolettre Talk - débat

Det er tidligere lykkedes at ændre ordet walkman til baladeur og software til logiciel. Læs mere her og her.

Dansk er jo i forvejen fyldt med låneord fra engelsk, tidligere kom indflydelsen fra tysk og før endnu fra fransk. Det er ikke mange dage siden, jeg lavede et sprogligt langskud og bruge det danske ord trakasseri overfor en veninde uden at vide om det virkelig var et oprindeligt fransk ord. Men det virkede. Ordet har stadig samme nuance på både dansk og fransk.

Jeg har sympati for, at man passer på sit sprog. Jeg synes, der er for mange engelske ord i omløb i Danmark. I reklamer for eksempel. Men jeg har på den anden side intet problem med at sprog udvikler sig. Blandt andet med låneord, sådan som det er sket gennem århundreder.

Det kan endda hjælpe en og anden udlandsdansker i kontakt med lokale som nu mig den anden dag. Men det er selvfølgelig en utilsigtet bivirkning.

1 comment:

Nille said...

Hej Solveig,

Der er en del nye franske ord, som er lidt fjollede - som fx courriel, der virkelig aldrig har slået an.

Men jeg har det som dig, jeg synes, at man skal beskytte sproget mest muligt.

Jeg laver også en gang imellem de der forsøg med at udtale et fransk ord på dansk - og mange gange virker det jo fordi dansk faktisk har utroligt mange ord af fransk oprindelse. Og man glemmer jo lidt engang imellem :-)

Hav en dejlig søndag!